Translate

2017年7月25日 星期二

戰勝病症的聖經經文

1. The Word of God will save your life.                                                                         
My son, give attention to my words; Incline your ear to my sayings. Do not let them depart from your eyes; Keep them in the midst of your heart. For they are life to those who find them, And health to all their flesh. (Prov 4:20-22 NKJV)                                  
箴言4:20-22                                                                                                                  
我兒,要留心聽我的言詞,側耳聽我的話語,都不可離你的眼目,要存記在你心中。 因為得著它的,就得了生命,又得了醫全體的良藥

2. The Spirit of Life is making your body alive. But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.(Rom 8:11 NKJV) 
羅馬書8:11
然而,叫耶穌從死裏復活者的靈若住在你們心裏,那叫基督耶穌從死裏復活的,也必藉著住在你們心裏的聖靈,使你們必死的身體又活過來。

3. Obey God’s Word and be healed. and said, “If you diligently heed the voice of the LORD your God and do what is right in His sight, give ear to His commandments and keep all His statutes, I will put none of the diseases on you which I have brought on the Egyptians. For I am the LORD who heals you.” (Exo 15:26 NKJV)                   
出埃及記 15:26                                                        
又說:「你若留意聽耶和華你 神的話,又行我眼中看為正的事,留心聽我的誡命,守我一切的律例,我就不將所加與埃及人的疾病加在你身上,因為我耶和華是醫治你的。」

4. Serve the Lord and healing will be yours. “So you shall serve the LORD your God, and He will bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you. (Exo 23:25 NKJV)          
出埃及記 23:25                                                     
你們要事奉耶和華你們的 神,他必賜福與你的糧與你的水,也必從你們中間除去疾病。

5. God takes all sickness away from you. “And the LORD will take away from you all sickness, and will afflict you with none of the terrible diseases of Egypt which you have known, but will lay them on all those who hate you. (Deu 7:15 NKJV)                                                                
申命記 7:15                                                        
耶和華必使一切的病症離開你;你所知道埃及各樣的惡疾,他不加在你身上,只加在一切恨你的人身上。

6. One of God’s benefits is healing. Bless the LORD, O my soul; And all that is within me, bless His holy name. Bless the LORD, O my soul, And forget not all His benefits: Who forgives all your iniquities, Who heals all your diseases, Who redeems your life from destruction, Who crowns you with lovingkindness and tender mercies, Who satisfies your mouth with good things, So that your youth is renewed like the eagle’s. (Psa 103:1-5 NKJV)                     
詩篇103:1~5                                                          
我的心哪,你要稱頌耶和華!凡在我裏面的,也要稱頌他的聖名!我的心哪,你要稱頌耶和華!不可忘記他的一切恩惠!他赦免你的一切罪孽,醫治你的一切疾病。他救贖你的命脫離死亡,以仁愛和慈悲為你的冠冕。他用美物使你所願的得以知足,以致你如鷹返老還童。

7. God’s Word is healing. He sent His word and healed them, And delivered them from their destructions. (Psa 107:20 NKJV)  
詩篇107:20                                                         
他發命醫治他們,救他們脫離死亡。

8. God wants you to live. I shall not die, but live, And declare the works of the LORD. (Psa 118:17 NKJV)
詩篇118:17
我必不致死,仍要存活,並要傳揚耶和華的作為。

9. Choose to live. Be a fighter! “I call heaven and earth as witnesses today against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing; therefore choose life, that both you and your descendants may live; (Deu 30:19 NKJV)                                                    
申命記 30:19
我今日呼天喚地向你作見證;我將生死禍福陳明在你面前,所以你要揀選生命,使你和你的後裔都得存活;

10. You will live a long life. With long life I will satisfy him, And show him My salvation.” (Psa 91:16 NKJV) 
詩篇 91:16
我要使他足享長壽,將我的救恩顯明給他。

11. Jesus bore your sins AND your sicknesses. But He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; The chastisement for our peace was upon Him, And by His stripes we are healed. (Isa 53:5 NKJV)                 
以賽亞書 53:5 
哪知他為我們的過犯受害,為我們的罪孽壓傷。因他受的刑罰,我們得平安;因他受的鞭傷,我們得醫治。

12. God will restore your health. For I will restore health to you And heal you of your wounds,’ says the LORD, ‘Because they called you an outcast saying: “This is Zion; No one seeks her.”‘ (Jer 30:17 NKJV)  
耶利米書30:17 
耶和華說:我必使你痊癒,醫好你的傷痕,都因人稱你為被趕散的,說:這是錫安,無人來探問(或譯:理會)的!

13. You can take authority over the sickness in your body. “Assuredly, I say to you, whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven. (Mat 18:18 NKJV)                                                                             馬太福音18:18                            
「我實在告訴你們,凡你們在地上所捆綁的,在天上也要捆綁;凡你們在地上所釋放的,在天上也要釋放。

14. Agree with someone for your healing “Again I say to you that if two of you agree on earth concerning anything that they ask, it will be done for them by My Father in heaven. (Mat 18:19 NKJV) 
馬太福音18:19
我又告訴你們,若是你們中間有兩個人在地上同心合意地求甚麼事,我在天上的父必為他們成全。

15. What you say will make a difference. So Jesus answered and said to them, “Have faith in God. “For assuredly, I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be removed and be cast into the sea,’ and does not doubt in his heart, but believes that those things he says will be done, he will have whatever he says. (Mark 11:22-23 NKJV)                                      
馬可福音 11:22~23
耶穌回答說:「你們當信服 神。我實在告訴你們,無論何人對這座山說:『你挪開此地,投在海裏!』他若心裏不疑惑,只信他所說的必成,就必給他成了。

16. Believe, and you will receive. “Therefore I say to you, whatever things you ask when you pray, believe that you receive them, and you will have them. (Mark 11:24 NKJV)  
馬可福音 11:24
所以我告訴你們,凡你們禱告祈求的,無論是甚麼,只要信是得著的,就必得著。

17. Have someone lay hands on you for healing. “And these signs will follow those who believe: In My name they will cast out demons; they will speak with new tongues; “they will take up serpents; and if they drink anything deadly, it will by no means hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover.” (Mark 16:17-18 NKJV) 
馬可福音 16:17~18
信的人必有神蹟隨著他們,就是奉我的名趕鬼;說新方言;手能拿蛇;若喝了甚麼毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。」

18. The devil wants to kill you; God wants to heal you. “The thief does not come except to steal, and to kill, and to destroy. I have come that they may have life, and that they may have it more abundantly. (John 10:10 NKJV)                                       
約翰福音10:10
盜賊來,無非要偷竊,殺害,毀壞;我來了,是要叫羊(或譯:人)得生命,並且得的更豐盛。

19. God’s highest wish is for you to be well. Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth. (3 John 1:2 KJV) 
約翰三書1:2
親愛的兄弟啊,我願你凡事興盛,身體健壯,正如你的靈魂興盛一樣。

20. Be anointed with oil by a Christian who believes in healing. Is anyone among you sick? Let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord. And the prayer of faith will save the sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven. (James 5:14-15 NKJV)                                  
雅各書5:14~15                                                         
你們中間有病了的呢,他就該請教會的長老來;他們可以奉主的名用油抹他,為他禱告。出於信心的祈禱要救那病人,主必叫他起來;他若犯了罪,也必蒙赦免。

21. Jesus has already paid the price for your healing. who Himself bore our sins in His own body on the tree, that we, having died to sins, might live for righteousness; by whose stripes you were healed. (1 Pet 2:24 NKJV)                                                  
彼得前書 2:24
他被掛在木頭上,親身擔當了我們的罪,使我們既然在罪上死,就得以在義上活。因他受的鞭傷,你們便得了醫治。

22. Be confident in your prayers. Now this is the confidence that we have in Him, that if we ask anything according to His will, He hears us. And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we have asked of Him. (1 John 5:14-15 NKJV)                            
約翰一書5:14~15                                   
我們若照他的旨意求甚麼,他就聽我們,這是我們向他所存坦然無懼的心。 既然知道他聽我們一切所求的,就知道我們所求於他的,無不得著。

23. Be strong in the Lord’s power. Put on His armor to fight for healing. Finally, my brethren, be strong in the Lord and in the power of His might. Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil. For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places. Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. Stand therefore, having girded your waist with truth, having put on the breastplate of righteousness, and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace; above all, taking the shield of faith with which you will be able to quench all the fiery darts of the wicked one. And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God; (Eph 6:10-17 NKJV)                    
以弗所書6:10~17
我還有末了的話:你們要靠著主,倚賴他的大能大力作剛強的人。要穿戴 神所賜的全副軍裝,就能抵擋魔鬼的詭計。因我們並不是與屬血氣的爭戰(原文是摔跤;下同),乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。所以,要拿起 神所賜的全副軍裝,好在磨難的日子抵擋仇敵,並且成就了一切,還能站立得住。所以要站穩了,用真理當作帶子束腰,用公義當作護心鏡遮胸,又用平安的福音當作預備走路的鞋穿在腳上。 此外,又拿著信德當作盾牌,可以滅盡那惡者一切的火箭;並戴上救恩的頭盔,拿著聖靈的寶劍,就是 神的道;


主,我們感謝讚美祢!
祢是公義的主,你是信實的神!你的話語永不落空,且字字句句都帶著能力!!
為我們的過犯受害,為我們的罪孽壓傷。
受的鞭傷我們得醫治,受的刑罰我們得平安;發命醫治我們,救我們脫離死亡。
祢說,凡我們禱告祈求的,無論是甚麼,只要信是得著的,就必得著。
祢又說,若是我們中間有兩個人在地上同心合意地求甚麼事,在天上的父必為我們成全。
主啊!我們高舉十架呼求你的名!求你的救恩再次臨到你的百姓,因為祢顧念我們,定意要救拔我們脫離病痛的深淵,祢應許必會救拔到底且永不離棄我們!!
我們眾人在此恭敬仰望全然交託,同心的感謝祈求盼望乃是奉靠主耶穌的聖名求,阿們!!



沒有留言:

張貼留言